Mostrando 1–12 de 113 resultados
Sorry, this entry is only available in European Spanish.
The roman printing office of Nicolas Angel Tinassio was famous for manufacturing a great quantity of the Santa Rosa literature. Although, no less remarkable is the fact that between the years of 1681 and 1682, he published the three volumes of True Treasures of the Indies of the Dominican fray...
This is the most famous work of the Inca Garcilaso de la Vega, commonly named Los comentarios reales. In the XX century, this book is known as a text that should be approached from different perspectives. In Los comentarios reales, the Inca consecrates himself as a mestizo writer who was...
The first part is known as Hispania Victrix; the second part is titled Historia de la conquista de México. The defense that the author adopted through his work in the two parts is due to his political project: The figure of Hernán Cortés is the culmination of the great theopolitical...
These detailed engravings on copper plate represent the arrival of the Spaniards to the New World and their encounters with the native peoples. The images are taken from volume IV of the book Americae (16th century), from the series Grands Voyages of Theodor de Bry, a collection that gave the...
The feminine culture during the Colony is the subject that Josefina Muriel develops throughout this work. She gives plenty of data on those our ancestor women that were the transmitters, although placed in a second plane, of the cultural values that constituted their world. It presents these women by what...
The Biblioteca Áurea Digital (BIADIG) (Digital Golden Library (BIADIG)), part of GRISO's digital publications, has an extraordinary new book. This is the volume edited by Martina Vinatea and Álvaro Baraibar Viajes y ciudades míticas (Travels and mythical cities). The topics covered are various: chronicles, travel books, holiday relation (descriptions of...
The first Madrid edition (1601) of the work of Antonio de Herrera reached special relevance in Europe thanks to this Latin translation of Gaspar Barlaeus, published in Amsterdam in 1622. This extended version includes in the second part the description of the Danish navigator Jacob Le Marie whose journey through...